Саамы когда-то были основным населением Карелии. Но в результате переселения народов ушли далеко на север. Впрочем, они и сейчас могут считаться одним из коренных народов Карелии. Множество топонимов в Карелии имеют саамское происхождение. Культура оленеводства у северных карел когда-то давно была заимствована у саамов. Ещё одно общее, что есть у саамов и карелов — это старинные протяжные песни — саамские йойки и карельские ёйги. И если у карелов они только изучаются и начинают популяризироваться, то у саамов устраиваются целые фестивали, на которых исполняются как старинные йойки, так и современные.

Ситуация, в которой оказались саамы, очень напоминает то, к чему сейчас пришли карелы. Если считать весь саамский народ, проживающий в разных странах, то общее число его представителей от 80 до 100 тысяч человек. Это не такой уж и малочисленный народ, который к тому же говорит на языке, состоящем из многих наречий, диалектов и говоров. И только от 1500 до 2000 представителей саамов живут в России. Именно это небольшое число привело к тому, что саамы считаются у нас в стране малочисленным народом, а саамский алфавит в РФ в отличие от алфавитов саамов, проживающих в Норвегии, Швеции и Финляндии, строится на основе кириллицы, хотя он и не является официальным, что приводит к искусственному разделению народа. Разделение прошло и на уровне религии, так как большинство саамов принадлежит к лютеранской церкви, а саамы РФ считают себя православными. И если саамы европейских стран добились создания собственного парламента, который имеет право выдвигать законопроекты, то саамы РФ объединены в Ассоциацию кольских саамов, которая возникла ровно 35 лет назад — 3 сентября 1989 года, с чем мы их и хотели бы поздравить.

Интересно то, что в европейских странах, создаются саамские посёлки, куда свозятся традиционные жилища саамов — кота, и помещения, напоминающие склад — häbbre. Причём эти жилища до сих пор принадлежат семьям саамов, и только их хозяева могут войти туда, когда в городке проходит саамский праздник и ярмарка. При этом, в это время все саамы носят традиционные национальные костюмы. И хотя все информационные таблички в районах, где проживают саамы, выполнены на нескольких языках, в том числе и на саамском, и хотя во всех местных школах саамы имеют право изучать родной язык, но как много саамов говорит на родном языке повседневно? К счастью, саамский язык имеет в европейских странах официальный статус языка национального меньшинства и поддерживается государством. В РФ саамы — малочисленный коренной народ. Их язык не имеет никакого официального статуса в нашей стране.

И если карелы выберут путь, по которому когда-то пошли саамы, то вполне возможно, что лишившись своей национальной автономии, карелы лишатся и своего алфавита и той общности, которая пока ещё есть с карелами, живущими в Финляндии и Швеции. Что же они получат взамен? Чистые озёра? Нетронутый лес и скалы? Нет. Лидеры карельских организаций получат лишь небольшую сумму из бюджета на проведение небольших праздников и фестивалей, а также изредка деньги на ремонт дорог и школ в сёлах, которые будут считаться карельскими чисто номинально. Ведь у реальных карельских сёл и деревень должна быть реальная двуязычность в виде информационных табличек и двуязычных сайтов администраций. И если карелы в национальных районах не поддерживают эту идею сейчас, то ничего не изменится и в случае признания карелов малочисленными. Достаточно зайти на официальный сайт администрации Шелтозерского вепсского сельского поселения (https://www.sheltozero.ru/) и увидеть кричащее отсутствие информации о вепсском языке на нём.

На фото: саамский городок в шведском Арвидсъяуре

от kt_admin

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *