Конференция «Бубриховские чтения» продолжилась в четверг. В этот день было сразу три тематических секции — «История и культура финно-угорских народов: изучение, сохранение и репрезентация», «Проблемы языковой номинации» и «Литературоведение и фольклористика». Интересных докладов было очень много и послушать удалось далеко не все. На первой из этих секций нам удалось послушать доклад Ирины Рейевны Такала об истоках финляндской историографии. Первые исследования по истории финского народа делались ещё шведскими учёными и финскими священниками, среди которых была Мессениус, Абойкус и другие. В основном тогда о финнах писалось, как о подчинённой Шведским королевством нации, но эти историки подробно рассказывали о финском народе, его традициях и культуре, из чего было видно, что он ничем не ниже завоевателей. Уже тогда в трудах этих исследователей публиковались образцы финской народной поэзии, что можно считать первым описанием народных рун, ставших широко известными только после исследований Лённрота.

Борис Чибисов (ТвГМУ) сделал доклад о грамоте 1375 года из архива Палеостровского монастыря. В грамоте говорится о споре представителей нескольких Заонежских погостов и главой Челмужского погоста (нынешний Пудожский район Карелии) по границам погостов и использованию землей и водными ресурсами. Перед нами проходит почти детективная история. Но, на наш взгляд, в ней делается неправильный вывод о родстве заонежцев с вепсами, ни на чём не обоснованный и противоречащий исследованиям карельских учёных А.П.Баранцева и М.Пахомова, доказывающих родство заонежцев с карелами-людиками.

Ирина Нестерова (ПетрГУ) посвятила свой доклад феномену карельского коробейничества XIX века. Слушатели узнали о многих интересных деталях этого явления, о том, кем именно были коробейники, откуда и куда они ходили, чем конкретно торговали.

Юлия Литвин (ИЯЛИ КарНЦ РАН) проанализировала изменение роли женщины в карельской деревне на основе материалов из советских СМИ. Хотя, как мы все знаем, ещё профессор Преображенский в «Собачьем сердце» говорил: «мой добрый совет: не говорите за обедом о большевизме и о медицине. И, боже вас сохрани, не читайте до обеда советских газет». Поэтому сделать реальный вывод о том, как менялась роль женщины — от забитости к просвещению или наоборот, от любви к своей истории, языку, культуре, традициям к стремлению разрушить всё, что окружает карелов, от способности содержать многодетную семью и свой дом к стремлению покинуть свой край, уехав на работу в столицу, что показывает деградацию её роли — нам кажется невозможным.

На второй из упомянутых секций доклады касались финно-угорских языков и жизненных явлений, связанных с ними. Так, согласно докладу Любови Алексеевны Абукаевой (МарГУ) у марийцев большую роль играет понятие «серебрянный», даже когда оно не относится непосредственно к известному металлу или его цвету. Серебро имеет большую роль в жизни марийцев, достаточно взглянуть на известные женские украшения на народных праздниках.

Доклад Ларисы Юрьевны Муковской (СПбГУ) описывал словообразование в эстонском языке с помощью суффикса -kond, с помощью которого образуются слова, описывающие не просто множества одинаковых предметов или людей, но иногда и появление нового смысла, связанного с множественностью или размером.

Ольга Михайловна Жаринова (музей-заповедник «Кижи») рассказала о карельской терминологии, связанной с ткацким станком и ткачеством. Интересно было познакомиться с подробным строением традиционного ткацкого станка, который используют ещё и сейчас и узнать о процессе создания ткани из нитей.

Евгений Каракин (ПетрГУ) познакомил слушателей с карельскими словами, обозначавшими любителей поесть вообще, а также разные традиционные карельские блюда в частности. А Ирма Ивановна Муллонен (ИЯЛИ КарНЦ РАН) рассказала о словах, обозначавших у карелов лентяя. Образности карельского языка, связывавшей особенности характера с чертами личности, можно только позавидовать.

Конференция продолжилась в пятницу.

от kt_admin

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *